[Etna Comics 2013] L’incontro con i doppiatori

Come già avvenuto nella seconda edizione di Etna Comics, anche quest’anno vi è stato un evento topico della giornata, dal titolo Doppio Anch’io e (a differenza dello scorso anno) con il secondo incontro dal titolo (Rad)Doppio Anch’io. Si è trattato di un doppio incontro con i doppiatori intervenuti all’edizione di quest’anno di Etna Comics che ancora una volta ha avuto il merito di portare a Catania Fabrizio Mazzotta voce storica di Krusty il Clown, Puffo Pittore (2^ voce) e Puffo Tontolone in “I Puffi”, Eros in “C’era una volta… Pollon” e tanti tantissimi altri che sicuramente i nostri lettori conoscono o riconosceranno quando ascolteranno la voce inconfondibile di Fabrizio Mazzotta.

L’evento non si è fermato a Mazzotta ma ha portato, per la gioia di tutti gli intervenuti altri doppiatori come Domitilla D’Amico nota per aver dato voce (in animazione) ai titoli quali La gabbianella e il gatto, in Neon Genesis Evangelion, La malinconia di Haruhi Suzumiya, Chicken Little – Amici per le penne, Arthur e il popolo dei Minimei, Ratatouille e La principessa e il ranocchio. Tra gli anime giapponesi ha dato la voce anche ad Urumi Kanzaki nella serie GTO (Great Teacher Onizuka), a Yukari in Paradise Kiss, a Noi-chan in Perfect Girl Evolution, Kiki (e Ursula) nell’edizione italiana del 2002 di Kiki consegne a domicilio, a Lettie ne Il castello errante di Howl, entrambi del maestro Hayao Miyazaki e a Kallen Kozuki in Code Geass: Lelouch of the Rebellion.

Altra presenza importante è stata quella di Emauela Pacotto, voce inconfondibile di Bulma in Dragon Ball, Lisa in Lisa e Seya un solo cuore per lo stesso segreto, Sakura Haruno in Naruto, Nami in One Piece – All’Arrembaggio, Jessie in Pokémon e Rina in Slayers – Un incantesimo dischiuso tra i petali del tempo per Rina. Quest’ultimo personaggio è stato più volte da lei definito il suo preferito. All’evento abbiamo ritrovato Maurizio Merluzzo di cui vi abbiamo parlato prima e quindi “per il momento non ci soffermeremo oltre” ed infine, ma non per questo meno importante, è intervenuto Roberto Morville direttore artistico della Disney Italia di cui ha curato (tra le altre cose) il recentissimo Ribelle – The Brave (Brave).

Altro doppiatore presente alla manifestazione è stato Alessio Puccio ratello della doppiatrice e attrice Veronica Puccio, figlio dell’assistente al doppiaggio Antonella Bartolomei. È inoltre cugino delle doppiatrici Lucrezia Marricchi e Vittoria Bartolomei. È conosciuto soprattutto per aver doppiato Daniel Radcliffe in Harry Potter e la pietra filosofale, Harry Potter e la camera dei segreti, Harry Potter e il prigioniero di Azkaban, Harry Potter e il calice di fuoco, Harry Potter e l’Ordine della Fenice, Harry Potter e il principe mezzosangue, Harry Potter e i Doni della Morte – Parte 1 e Harry Potter e i Doni della Morte – Parte 2.

Tra gli altri doppiaggi quello di Jake Lloyd in Star Wars: Episodio I – La minaccia fantasma nel ruolo di Anakin Skywalker, Haley Joel Osment in Forrest Gump, dove interpreta il figlio del protagonista e in A.I. – Intelligenza Artificiale, nel ruolo di David, Ryne Sanborn nel ruolo di Jason Cross in High School Musical, Jesse Moss in Final Destination 3, Mitchel Musso in Hannah Montana, Micheal Kyle Jr. nella serie Tutto in famiglia, Halet ne Il Signore degli Anelli – Le due Torri, Jeremy Sumpter in Peter Pan e Connor Paolo nella serie Gossip Girl. Ha inoltre doppiato Munro Chambers nel telefilm The Latest Buzz, Calvin Goldspink in I Dream e Steven R. McQueen nel telefilm The Vampire Diaries. Per quanto riguarda gli anime, ha doppiato Kiteretsu in Kiteretsu Daihyakka, Rival in Code Geass: Lelouch of the Rebellion, vari personaggi in Inazuma Eleven ed è stato la prima voce di Sota Higurashi in Inuyasha. Ultimamente ha anche doppiato Caius, un personaggio dei Volturi, nel film The Twilight Saga: New Moon.

Ultimo, ma non per questo meno importante, è stato l’intervento del e conduttore televisivo Maurizio Merluzzo, famoso per aver dato voce (in animazione) a Ken il guerriero – La leggenda di Hokuto (voce secondaria), Detective Conan: La mappa del mistero (Fumimaro Ayanokoji), Naruto Shippuden: Il maestro e il discepolo (voce Sai), William in Cuccioli cerca amici – Nel regno di Pocketville, Spectra Phantom in Bakugan Battle Brawlers: New Vestronia, Nightcrawler / Kurt Wagner in Wolverine e gli X-Men, Scott in Robbie ragazzo spaziale, Jack in La squadra della fattoria, Ippontsuri in Happy Lucky Bikkuriman, Marcel in Yu-Gi-Oh! GX, Aventganet e Bara in Hunter × Hunter – Greed Island, Ukita e Makoto Okuda in Detective Conan, Kobi (2ª voce, solo nell’episodio 280, 460-461, 463+) e Rob Lucci (da ragazzo) in One Piece, Yagura in Naruto e tanti altri ancora.

I due incontri si sono svolti in più fasi, una prima introduttiva che ha presentato (come se ce ne fosse di bisogno) i doppiatori al pubblico, una seconda dedicata alle domande del pubblico che hanno chiesto delucidazioni sul mondo del doppiaggio oltre che alle solite e scontate curiosità su personaggio doppiato preferito e via dicendo. La terza fase ha visto Maurizio Merluzzo cimentarsi nel ridoppiaggio in presa diretta di un episodio in animazione del suo vasto repertorio. L’ultima fase, quella più ludica, ha visto coinvolto il pubblico che ha avuto la possibilità di provare l’ebbrezza del doppiaggio avendo l’invidiabile piacere d’essere assistiti ed aiutati da degli inseganti di prim’ordine, gli stessi doppiatori che poco prima li hanno deliziati con aneddoti e gag varie, ed anche in questo con qualche siparietto comico tenutosi tra loro ed il pubblico.

Se oggi, a distanza di due settimane, ritorniamo la notizia di questo incontro, è perché abbiamo effettuato un filmato di parte del primo incontro ed ora lo rendiamo disponibile per i nostri lettori.

Come dicevamo pocanzi si tratta di un breve filmato di una mezz’ora scarsa ma, per quanto breve, è purtuttavia tanto significativo quanto simpatico ed invitiamo quant’altri abbiano presenziato all’evento ed effettuato delle riprese di condividere con noi i vostri filmati che sicuramente pubblicheremo e lo stesso vale per le foto, quindi non siate timidi e non solo vedrete pubblicati i vostri filmati e le vostre foto ma, nel relativo articolo li accrediteremo a voi facendo i vostri nomi (o nick se preferite) e questo vale per qualsiasi altro evento di Etna Comics 2013.


Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>