Doraemon – Il film – Le Avventure di Nobita e dei Cinque Esploratori. Questo è il titolo del lungometraggio animato uscito in Giappone nel 2014, sarà distribuito in Italia dalla Lucky Red che, nel darne l’annuncio, ha divulgato il primo teaser trailer italiano ed il primo manifesto ufficiale che, come di consueto, troverete in calce a questo articolo.
Dopo il successo di Doraemon – Il film, il gatto più amato da intere generazioni di bambini torna al cinema per un’altra incredibile avventura.
Nobita, Shizuka, Gian e Suneo – accompagnati anche da una new entry: un dolce e tenero cucciolo di cane – viaggeranno nel cuore della giungla alla ricerca di un posto magico. Riusciranno i chiuski di Doraemon ad aiutare la divertente compagnia a superare le insidie che si troveranno ad affrontare?
Doraemon – Il film – Le Avventure di Nobita e dei Cinque Esploratori è diretto da TAKASHI YAMAZACHI e RYÛICHI YAGI che portano al cinema le nuove avventure del gattone che viaggia a ritroso nel tempo per aiutare lo sfortunatissimo Nobi Nobita (Guglia nella prima edizione italiana) a salvare il suo futuro e quello delle generazioni a venire, risolvendo ogni problema con i futuristici “ciuschi” che estrae dalla tasca “gattopone” quadridimensionale.
Questa volta, la trentaduesima pellicola della saga, remake di Doraemon nel paese delle meraviglie (terzo film d’animazione tratto dalla serie Doraemon anch’esso arrivato in Italia) porterà Nobita, Shizuka, Gian e Suneo in viaggio nel cuore della giungla alla ricerca di un posto magico, accompagnati da una new entry come il tenero cucciolo di cane.
Sappiamo già che i chiuski di Doraemon riusciranno ad aiutare la divertente compagnia a superare le insidie che si troveranno ad affrontare lungo il cammino, ma sarà lo stesso bello vedere come riusciranno a farlo al cinema, senza neanche dover aspettare troppo.
Il nome “Doraemon” può essere tradotto approssimativamente come “randagio”. Insolitamente, il nome “Doraemon” è scritto con un misto delle due scritture giapponesi: il katakana e l’hiragana. “Dora” proviene da “dora neko”, ed è una corruzione di nora (randagio). “Emon” è un componente dei nomi maschili, come Goemon, benché non più molto diffuso come nel passato. “Dora” non proviene da dora, che in giapponese significa gong, ma approfittando della omofonia, la serie spesso fa giochi di parole e riferimenti su ciò, a partire dal fatto che Doraemon ama i dorayaki.
La pellicola, presentata in anteprima nazionale al recente Romics, sarà nei cinema italiani a patire dal 7 maggio 2015.
Al momento non disponiamo di altre informazioni in proposito ma, come di consueto, continueremo a seguire molto da vicino il cammino di questa nuova pellicola e, non appena vi saranno altri ed ulteriori sviluppi, non mancheremo di tenervi aggiornati, quindi continuate a seguirci.
Stay Tuned!!!

